Lyrics - TOKYO GIRLS' STYLE
Mar 12, 2016 20:59:10 GMT 9
Post by Admin on Mar 12, 2016 20:59:10 GMT 9
TOKYO GIRLS' STYLE - White Snow
words by YuReeNa
music by RUSH EYE (CASTLEDOOR Inc.)
arrangement & keyboards by Yusuke Nakamura (Blu-Swing)
Original
English translation
Romanization
手のひらにふわり 舞い降りた雪は
The fluffy snowflakes fell gently in my palms
Tenohira ni fuwari maiorita yuki wa
瞬く間に溶けて消えていった
They've melted away in a moment
Matataku mani tokete kiete itta
並ぶイルミネーション
The lined electric illuminations look blurred
Narabu illumination
君が居ないからかな ぼんやり霞んで
Maybe it's because you’re not here
Kimi ga inai kara kana bonyari kasunde
居場所を探して あてもなく歩いた
I wandered looking for a place where I could be myself
Ibasyo o sagashi te atemo naku aruita
この街の隅で 君に出会って僕は
After I met you in an obscure part of this city
Kono machi no sumi de kimi ni deatte boku wa
「永遠」信じられたよ。
I became to be able to believe in “eternity”
"Eien" shinjirare tayo
White Snow 僕達を 引き寄せた理由を
White Snow, lastly, tell me the reason, before you (“White Snow” in this line) melt away
White Snow boku tachi o hiki yoseta riyuu o
最後に教えて 溶けてしまう前に
why you (“White Snow” in this line) brought her to me
Saigo ni oshiete tokete shimau mae ni
何度も君の影 探しては
Seeking for your shadow day after day
Nando mo kimi no kage sagashite wa
空仰ぐような日々
I’ve looked up at the sky in vain
Sora aogu yohna hibi
記憶の向こうで その笑顔
I’ve been hugging your smile
Kioku no mukoh de sono egao
ずっと抱きしめてた
beyond the pale of the memories
Zutto dakishimete ta
淡い思い出が 街のあかりに 照らされてゆくよ
The faint memories are being illuminated by the lights in the town
Awai omoide ga machi no akari ni terasa rete yukuyo
「こんな背中で歩きたいんじゃない」
“I hate to walk with my miserable back”
“Konna senaka de arukitai n janai”
強くなりたいんだ もっと
I wanna be the one that has a stronger mind
Tsuyoku naritai nda motto
少し足速に 冷たい風を蹴って
Walking at a little brisk pace with kicking cold winds
Sukoshi ashibaya ni tsumetai kaze o kette
たどり着く最寄駅の前
I reach to the front of the nearest station
Tadori tsuku moyorieki no mae
よく待ち合わせた ビルに集う笑顔
Seeing people’s smile faces at the building where we often got together
Yoku machiawase ta biru ni tsudou egao
切なく冬の色
I feel winter colors with a sense of pathos
Setsunaku fuyu no iro
いつも不規則で 頑張りすぎる君
You always used to have an irregular life and to try too hard
Itsumo fukisoku de ganbari sugiru kimi
元気でいますか
How are you doing?
Genki de imasuka
流れる画面のタイムライン
The time line floating in the screen
Nagareru gamen no time line
まだ見れずにいるんだ
I still can’t see it again
Mada mirezu ni irunda
White Snow 僕達を 出逢わせた理由を
White Snow, lastly, tell me the reason, before you (“White Snow” in this line) melt away
White Snow bokutachi o deawase ta riyuu o
最後に教えて 溶けてしまう前に
why you (“White Snow” in this line) made me meet her
Saigo ni oshiete tokete shimau mae ni
遠く離れても 忘れない宝物だった日々
I never forget those precious days even though I’m far away from you
Tooku hanarete mo wasurenai takaramono datta hibi
もしまた出逢ったら 赤い頬
If we were to see each other again
Moshi mata deattara akai hoho
隠してしまうんだろう
I would probably cover my flushed cheeks
Kakushi te shimau n daroh
どんなに暖かなコートよりも
You were warmer
Donnani atataka na coat yorimo
一番のぬくもりでした
more than any warm coats
Ichiban no nukumori deshita
「こんな背中で歩きたいんじゃない」
“I hate to walk with my miserable back”
“Konna senaka de arukitai n janai”
強くなるから、もっと
I promise I will be stronger
Tsuyoku naru kara motto
何度も君の影 探しては
Seeking for your shadow day after day
Nando mo kimi no kage sagashi tewa
空仰ぐような日々
I’ve looked up at the sky in vain
Sora aogu yohna hibi
記憶の向こうで その笑顔
I’ve been hugging your smile
Kioku no mukoh de sono egao
ずっと抱きしめてた
beyond the pale of the memories
Zutto dakishime teta
淡い思い出が 街のあかりに照らされてゆくよ
The faint memories are being illuminated by the lights in the town
Awai omoide ga machi no akari ni terasa rete yukuyo
「こんな背中で歩きたいんじゃない」
“I hate to walk with my miserable back”
"Konna senaka de arukitai n janai"
強くなりたいんだ、もっと
I wanna be the one that has a stronger mind
Tsuyoku naritai nda motto
遠く離れても 忘れない宝物だった日々
I never forget those precious days even though I’m far away from you
Tooku hanarete mo wasure nai takaramono datta hibi
もしまた出逢ったら 赤い頬
If we were to see each other again
Moshi mata deattara akai hoho
隠してしまうんだろう
I would probably cover my flushed cheeks
Kakushite shimaun daroh
どんなに暖かなコートよりも
You were warmer
Donna ni atataka na coat yorimo
一番のぬくもりでした
more than any warm coats
Ichiban no nukumori deshita
「こんな背中で歩きたいんじゃない」
“I hate to walk with my miserable back”
"Konnna senaka de arukitai n janai"
強くなるから、もっと
I promise I will be stronger
Tsuyoku naru kara motto
Please don't use my works without crediting me.
words by YuReeNa
music by RUSH EYE (CASTLEDOOR Inc.)
arrangement & keyboards by Yusuke Nakamura (Blu-Swing)
Original
English translation
Romanization
手のひらにふわり 舞い降りた雪は
The fluffy snowflakes fell gently in my palms
Tenohira ni fuwari maiorita yuki wa
瞬く間に溶けて消えていった
They've melted away in a moment
Matataku mani tokete kiete itta
並ぶイルミネーション
The lined electric illuminations look blurred
Narabu illumination
君が居ないからかな ぼんやり霞んで
Maybe it's because you’re not here
Kimi ga inai kara kana bonyari kasunde
居場所を探して あてもなく歩いた
I wandered looking for a place where I could be myself
Ibasyo o sagashi te atemo naku aruita
この街の隅で 君に出会って僕は
After I met you in an obscure part of this city
Kono machi no sumi de kimi ni deatte boku wa
「永遠」信じられたよ。
I became to be able to believe in “eternity”
"Eien" shinjirare tayo
White Snow 僕達を 引き寄せた理由を
White Snow, lastly, tell me the reason, before you (“White Snow” in this line) melt away
White Snow boku tachi o hiki yoseta riyuu o
最後に教えて 溶けてしまう前に
why you (“White Snow” in this line) brought her to me
Saigo ni oshiete tokete shimau mae ni
何度も君の影 探しては
Seeking for your shadow day after day
Nando mo kimi no kage sagashite wa
空仰ぐような日々
I’ve looked up at the sky in vain
Sora aogu yohna hibi
記憶の向こうで その笑顔
I’ve been hugging your smile
Kioku no mukoh de sono egao
ずっと抱きしめてた
beyond the pale of the memories
Zutto dakishimete ta
淡い思い出が 街のあかりに 照らされてゆくよ
The faint memories are being illuminated by the lights in the town
Awai omoide ga machi no akari ni terasa rete yukuyo
「こんな背中で歩きたいんじゃない」
“I hate to walk with my miserable back”
“Konna senaka de arukitai n janai”
強くなりたいんだ もっと
I wanna be the one that has a stronger mind
Tsuyoku naritai nda motto
少し足速に 冷たい風を蹴って
Walking at a little brisk pace with kicking cold winds
Sukoshi ashibaya ni tsumetai kaze o kette
たどり着く最寄駅の前
I reach to the front of the nearest station
Tadori tsuku moyorieki no mae
よく待ち合わせた ビルに集う笑顔
Seeing people’s smile faces at the building where we often got together
Yoku machiawase ta biru ni tsudou egao
切なく冬の色
I feel winter colors with a sense of pathos
Setsunaku fuyu no iro
いつも不規則で 頑張りすぎる君
You always used to have an irregular life and to try too hard
Itsumo fukisoku de ganbari sugiru kimi
元気でいますか
How are you doing?
Genki de imasuka
流れる画面のタイムライン
The time line floating in the screen
Nagareru gamen no time line
まだ見れずにいるんだ
I still can’t see it again
Mada mirezu ni irunda
White Snow 僕達を 出逢わせた理由を
White Snow, lastly, tell me the reason, before you (“White Snow” in this line) melt away
White Snow bokutachi o deawase ta riyuu o
最後に教えて 溶けてしまう前に
why you (“White Snow” in this line) made me meet her
Saigo ni oshiete tokete shimau mae ni
遠く離れても 忘れない宝物だった日々
I never forget those precious days even though I’m far away from you
Tooku hanarete mo wasurenai takaramono datta hibi
もしまた出逢ったら 赤い頬
If we were to see each other again
Moshi mata deattara akai hoho
隠してしまうんだろう
I would probably cover my flushed cheeks
Kakushi te shimau n daroh
どんなに暖かなコートよりも
You were warmer
Donnani atataka na coat yorimo
一番のぬくもりでした
more than any warm coats
Ichiban no nukumori deshita
「こんな背中で歩きたいんじゃない」
“I hate to walk with my miserable back”
“Konna senaka de arukitai n janai”
強くなるから、もっと
I promise I will be stronger
Tsuyoku naru kara motto
何度も君の影 探しては
Seeking for your shadow day after day
Nando mo kimi no kage sagashi tewa
空仰ぐような日々
I’ve looked up at the sky in vain
Sora aogu yohna hibi
記憶の向こうで その笑顔
I’ve been hugging your smile
Kioku no mukoh de sono egao
ずっと抱きしめてた
beyond the pale of the memories
Zutto dakishime teta
淡い思い出が 街のあかりに照らされてゆくよ
The faint memories are being illuminated by the lights in the town
Awai omoide ga machi no akari ni terasa rete yukuyo
「こんな背中で歩きたいんじゃない」
“I hate to walk with my miserable back”
"Konna senaka de arukitai n janai"
強くなりたいんだ、もっと
I wanna be the one that has a stronger mind
Tsuyoku naritai nda motto
遠く離れても 忘れない宝物だった日々
I never forget those precious days even though I’m far away from you
Tooku hanarete mo wasure nai takaramono datta hibi
もしまた出逢ったら 赤い頬
If we were to see each other again
Moshi mata deattara akai hoho
隠してしまうんだろう
I would probably cover my flushed cheeks
Kakushite shimaun daroh
どんなに暖かなコートよりも
You were warmer
Donna ni atataka na coat yorimo
一番のぬくもりでした
more than any warm coats
Ichiban no nukumori deshita
「こんな背中で歩きたいんじゃない」
“I hate to walk with my miserable back”
"Konnna senaka de arukitai n janai"
強くなるから、もっと
I promise I will be stronger
Tsuyoku naru kara motto
Please don't use my works without crediting me.