|
Post by Admin on Sept 19, 2014 17:54:11 GMT 9
Shinji Harada - a day
words & music by Shinji Harada
English translation Romanization
Be honest with me Dou na no sa
In front of your face I-tsu ma de mo ki mi no meno mae ni
You still have seen a vision of someone but me Bo ku ja nai da re ka ga iru
A tear drop flows down on your cheek Hi-to su ji no na mi da ga kimi no hoho wo nurasu
I want to believe you at any time Shi n ji ta i ki mi wo i tsumo
Dream, you can’t spend your days only for a dream Dream, yu me da ke ni i ki te iru hi-bi wa o ku re na i
A day, it’s only temporary to be happy just for today A day, kyoh da ke ga i i hi-demo so re wa ha ka nai monosa
Ah Tomorrow, and so with you Ah Tomorrow, and so with you
“Seize the day”, you say with a smile I-ma wo ta no shi n de to kimi wa warau kedo
Is there no tomorrow for us? A su no fu ta ri wa na i noka?
The whole town appears to be the same as you now I-ma de wa ma chi juu mo kimi to onaji-you
Love is not just for today Ai wa kyoh da ke ja na isa
Dream, you can’t spend your days only for a dream Dream, yu me da ke ni i ki te iru hi-bi wa o ku re na i
A day, it’s only temporary to be happy just for today A day, kyoh da ke ga i i hi-de mo so re wa ha ka nai monosa
Ah Tomorrow, and so with you Ah Tomorrow, and so with you
A day, it’s only temporary to be happy just for today A day, kyoh da ke ga i i hi-de mo so re wa ha ka nai monosa
Ah Tomorrow, and so with you Ah Tomorrow, and so with youPlease don't use my works without crediting me.
|
|